رسالة ماجستير في قسم الترجمة عن ” مشكلات ترجمة التعابير العامية في رواية نجيب محفوظ “أولاد حارتنا” إلى اللغة الإنجليزية” “Problems of Translating Colloquial Expressions in Naguib Mahfouz’s Novel “Children of the Alley” into English”

2022-10-20T00:00:00+03:00

ناقش قسم الترجمة في كلية الاداب جامعة الموصل اليوم الخميس 20تشرين الاول 2022رسالة الماجستير الموسومة ب(مشكلات ترجمة التعابير العامية في رواية نجيب محفوظ اولاد حارتنا الى اللغة الانكليزية )Problems of Translating Colloquial Expressions in Naguib Mahfouz’s Novel “Children of the Alley” into English”حضر المناقشة السيد عميد كلية الاداب الاستاذ المساعد الدكتور محمد علي محمد عفين المحترم وعدد من تدريسي الكلية وطلبة الدراسات العلياتناولت الرسالة التي تقدمت بها الطالبة ( سوزان اسماعيل حسين )الوقوف عند مشكلات ترجمة العبارات العامية المصرية التي جاء ذكرها في رواية نجيب محفوظ ”أولاد حارتنا“ إلى اللغة الإنكليزية. في حقيقة الأمر، من الصعوبة بمكان أن يقدم المترجمون نقلاً [إقرأ المزيد]