20 فبراير، 2026
مناقشة رسالة ماجستير في كلية الآداب- قسم الترجمة بعنوان “تطبيق إنموذج نورد في ترجمة النصوص السياسية من الإنكليزية إلى العربية”
رسالة ماجستير عن “The Application of Nord’s Model To Translating English Political Texts into Arabic “
ناقش قسم الترجمة في كلية الآداب رسالة ماجستيرعن تطبيق إنموذج نورد في ترجمة النصوص السياسية من الإنجليزية إلى العربي ، وذلك يوم الثلاثاء 20/1/2026 حضر جانبا منها عميد الكلية الأستاذ الدكتور حاتم فهد الطائي ورئيس القسم الدكتور هالة خالد نجم وعدد من تدريسيي الكلية .
تطرقت الدراسة إلى تحليل كيفية تطبيق نموذج نورد في ترجمة النصوص السياسية من الإنجليزية إلى العربية، مع التركيز على استراتيجيات الترجمة والتحديات المرتبطة بطبيعة الخطاب السياسي.
تهدف الدراسة التي تقدمت بها الطالبة رحمة عصام عبدالواحد إبراهيم في قسم الترجمة إلى بيان مدى فعالية نموذج نورد في تحقيق ترجمة دقيقة وواضحة للنصوص السياسية، وإبراز دوره في المحافظة على المعنى والوظيفة التواصلية للنص الأصلي.
لجنة المناقشة
أ.د ياسر يونس عبد الواحد/كلية الاداب/جامعة الموصل / رئيسا
أ.م.د انفال قبيس سعيد/ كلية الاداب/جامعة الموصل / عضوا
م.د محمد ابراهيم حمود/كلية الاداب/جامعة الموصل/ عضوا
أ.م.د نجاة عبدالرحمن حسن/كلية الاداب/جامعة الموصل / عضوا ومشرفا







