رسالة ما جستير في قسم الترجمة عن تطبيق استراتيجيات فينوتي للترجمة في ترجمة رواية “قلب الظلام” الى اللغه العربية

2022-01-16T00:00:00+03:00

ناقش قسم الترجمة في كلية الآداب رسالة ماجستير بعنوان " تطبيق استراتيجيات فينوتي للترجمة في ترجمة رواية "قلب الظلام" الى اللغه العربية،" " " THE APPLICATION OF VENUTI’S TRANSLATION STRATEGIES TO THE TRANSLATION OF THE NOVEL “HEART OF DARKNESS" يوم (الاحد) الموافق 16 كانون الثاني 2022 على قاعة كلية الآداب.تناولت الرسالة التي تقدمت بها الطالبة ( ندى بشار عبدالهادي) في قسم الترجمة، تطبيق استراتيجيات فينوتي للترجمة في ترجمة رواية" قلب الظلام" الى اللغة العربية". حيث تعمل الترجمة على سد الفجوة بين ثقافتين بلغتين مختلفتين لان سوء فهم ثقافة لغة المصدر قد يتسبب في سوء الترجمة خاصة في ترجمة النص الادبي.تهدف الدراسة [إقرأ المزيد]