21 أغسطس، 2025
أطروحة دكتوراه عن “الترجمة الانجلیزیة للمصطلحات ذات الحمولة الثقافية في علم اْلاخرة بالقرآن الكريم: دراسة دلالية”

ناقش قسم الترجمة في كلية الآداب أطروحة دكتوراه عن:
English translation of culture-specific items of eschatology in the glorious Quran: a semantic study
الترجمة الانجلیزیة للمصطلحات ذات الحمولة الثقافية في علم اْلاخرة بالقرآن الكريم: دراسة دلالية، وذلك يوم الخميس ٢١ آب ٢٠٢٥ حضر جانبا منها الأستاذ الدكتور حاتم فهد الطائي عميد الكلية وعدد من تدريسيي الكلية.
تطرقت الدراسة التي تقدم بها الطالب احمد علي حسن محمد في قسم الترجمة إلى مفهوم الأخرويات في سياق دراسات الترجمة، إذ يستمد هذا المصطلح جذوره، كما تركز الدراسة على العلاقة الوثيقة بين الخيارات المعجمية التي يعتمدها المترجم ومدى فهم الجمهور المستهدف للنص المترجم.
تهدف الدراسة إلى تسليط الضوء على فقدان المعنى على المستويين المعجمي والدلالي عند ترجمة المصطلحات الأخروية.
لجنة المناقشة
ا.د عبدالرحمن أحمد عبدالرحمن / كلية الآداب جامعة الموصل رئيسا
ا.د لقمان عبدالكريم ناصر / كلية الاداب جامعة الموصل عضوا
ا.م.د ماهر سامي حسن / كلية الآداب جامعة الموصل عضوا
ا.م.د انفال قبيسي سعيد / كلية الآداب جامعة الموصل عضوا
ا.م.د كيلان محمود حسين / كلية الاداب جامعة تكريت عضوا
ا.د هالة خالد نجم / كلية الآداب جامعة الموصل عضوا ومشرفا








